In an evident attempt to resow the rocky cultural landscape defined by impassioned views of both sides of the Nation’s unfolding illegal immigration crisis, the Administration of President Barack Obama is clarifying its position on the issue by attempting to change the language it uses to describe the act of illegally entering and living in the United States.
The Weekly Standard made note of the Administration’s attempt at subtly changing the narrative of the illegal immigration debate on Friday, observing that Obama unveiled the new terminology in a phone conversation with Mexican president Peña Nieto on June 19.
A summary of that conversation, provided by the White House, includes Obama’s use of the new phrase:
This afternoon President Obama spoke by phone with Mexican President Enrique Peña Nieto to discuss a regional strategy to address the influx of unaccompanied children coming from Central America, through Mexico, to the U.S.-Mexico border. The President noted that Vice President Biden will attend a regional meeting in Guatemala on Friday, June 20, to discuss the urgent humanitarian issue, and welcomed the opportunity to work in close cooperation with Mexico to develop concrete proposals to address the root causes of unlawful migration from Central America. He also discussed the United States and Mexico’s shared responsibility for promoting security in both countries and in the region.
The Obama Administration has used “unlawful migration” at least once before, although — as The Weekly Standard points out — the context was very different. In 2009, the White House used the term in a joint statement between the U.S. and China concerning the two countries’ collaboration on criminal investigations into financial and drug crimes, as well as into — wait for it — “combating unlawful migration.”